何浩楠
HE Haonan


詩歌
POESIES




2020-  2021
Poésies sélectionnées



擊劍

為你抬高的水滴,就是飛濺而下的瀑布
高度的墜落,輕聲地嘆息

成為母親是怎樣的?就像迷人的紫色晚霞
一個身體兩個心跳,一個命運兩人承受
兩根線條交叉的蛇的皮膚,不運作的機器

夢,等待成長的新割草地
防衛著世界的攻擊,防衛著成為另一個身份
就像牙齒防衛著入口,牙齒想像著磨損
損磨旋轉著地球,控制著隨機性

夢想著堅硬無比的光澤
推進肉的夾縫中,開啟血的通道
作為母親的兒子,沒想像過母親的夢
卻從她身體的高度升起,
我延續著她青春的身體
她滴落著尿液、她飛馳而過的夢境
是一把銀色擊劍。




一把在頸上的匕首

一個善良的傷口有一個面容
男人接過警察的確認文件,確認匕首由他人插入他的頸部
“那,那,那是我的女人為了我的錢”
一個承載傷口的面容,挪動的刀柄
裂開第二張訴說的嘴:
“明天我要離開這個國家”
滲出鮮血和語言,雙向指著阿拉伯世界和西歐
斜跨地中海的第三張嘴:
“你的所有東西都在這了” “好的,好的”
在緊急外科手術後,
一個善良的有限度被線收緊,拉扯著他試圖發聲的喉嚨
沉默凝聚了他的血液,他言語的障礙。






數學暴力

數學是一道注視的目光,
定向爆破觀看者的小心翼翼,
是反复的錯誤密碼,逆向結構的快感
每一秒,狂歡的掌聲隨著定時炸彈一同拍響, 
數字在虛無中增殖,每一天的宣告
一遍一遍用越來越強的力量撞擊身體,
但如今任憑數字改變,恐懼已經疲倦。
在紅色柱子支撐的新神廟中
在鍵入符號,劃動十字的手指和生命的數學接力之間
在難民行走的腳掌,所有雄偉的政府建築和口罩之後的嘴唇上
數字匍匐著在世界延展開來,
毀滅之海中孤獨成為唯一浮力
明天,又有誰會成為新的數字?